Amigas en Sangre
Magaly les tráe las historias más conmovedoras de crímenes de la vida real. Aquí todos somos una familia, y juntos aprénderemos a protegernos y observar señales de peligro y a manternernos fuera de él. Estare hablando de historias que han ocurrido alredor del mundo, siempre guardando mucho respeto a las víctimas.
https://podcasts.apple.com/us/podcast/amigas-en-sangre/id1713797191
Canal de YOUTUBE VIDEOS: UCmq6p98vXM-7YeZ8w-kRoHQ
Amigas en Sangre
El Misterio de Lauren Spierer/ El Legado Siniestro de Richard Speck Asesino de 8 Enfermeras/ Episodio #25
Grabé desde un refugio subterráneo, mi casa, mientras un temblor de magnitud 4.8 sacudía la costa este, una coincidencia que no podía pasar por alto.
Este episodio explora los hilos invisibles que tejen los fenómenos naturales en nuestras vidas, esas historias de infancia y los ecos de huracanes pasados como Sandy que aún resuenan en nuestras memorias. Revivimos esos momentos con una mezcla de nostalgia y aprendizaje, conscientes de la importancia de la preparación ante lo impredecible, mientras compartimos anécdotas que nos acercan más allá de las simples estadísticas de desastres.
¿Cómo se entrelazan las decisiones personales y las circunstancias en los misterios no resueltos? La desaparición de Lauren Spear nos sumerge en un laberinto de testimonios contradictorios, una vigilia de esperanza y la sombra de lo que nunca se dijo. Junto a invitados expertos, desgranamos el caso con la profundidad y sensibilidad que merece, buscando comprender no solo lo sucedido, sino también cómo la comunidad y la familia enfrentan la ausencia y el silencio que pesa sobre sus corazones.
La figura inquietante de Richard Speck nos abre las puertas de un pasado sombrío, marcado por una infancia de abusos y un futuro teñido de horror. Analizamos los factores que pueden precipitar a una persona hacia la violencia extrema y la masacre que perpetró en un dormitorio de estudiantes de enfermería. Con ojos críticos, pero también con empatía por las víctimas y sus historias, reflexionamos sobre el legado de Speck y cómo su caso cambió la forma en que la sociedad y el sistema judicial enfrentan el mal en su expresión más oscura.
Lauren Spierer
https://www.newsnationnow.com/missing/lauren-spierer/
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Disappearance_of_Lauren_Spierer
https://youtu.be/6658HhVgdG0?si=W5PW9AryH4a_uQE2
Richard Speck
https://www.pjstar.com/picture-gallery/news/2017/04/01/images-from-the-1966-richard/386526007/
https://richardpennington.com/2022/02/all-honor-to-corazon-amurao/
https://www.britannica.com/biography/Richard-Speck
https://www.cga.ct.gov/PS97/rpt/olr/htm/97-R-0242.htm
https://allthatsinteresting.com/richard-speck
Envíe su historia :amigasensangre@gmail.com
Suscríbanse!
Dele 5 Estrellas!
Gracias por apoyarnos!
Hola, bienvenidos, amigas en Sangre, el podcast donde le contamos historias de crímenes de la vida real. Yo soy Magali y yo Fulvia. ¿y qué tal Mira? estamos aquí sentadas, oye, en shock. Yo sé que a ustedes esto les llega un poquito más tarde, pero nosotros estamos aquí sentadas grabando, y de momento Dominic me llama que si yo sentí, que si sentimos un temblor en la tierra, ¿qué Nosotras no sentimos nada? Estamos metidas en un sótano, no sentimos absolutamente nada. Y guess what? Acaba de temblar 4.8 costa este de los Estados Unidos. ¿y qué está pasando? Un temblor? Tenemos el eclipse el lunes, ay, dios mío. Pero oye, ¿qué está pasando? No sentí absolutamente nada. Y tengo notificaciones de todo el mundo. Ay, ¿sentiste el temblor? Mejor, amiga, porque de verdad que un temblor es una cosa bien fea. Yo me acuerdo. Yo no sé si yo me inventé esto, de verdad Para mí.
Speaker 1:Una maestra nos dijo, nosotros, una vez, que Puerto Rico estaba encima de un volcán. Entonces yo crecí con el miedo de que, oh Dios mío, nosotros estamos encima de un volcán¿. Y qué va a pasar con nosotros? Que si erupta el volcán? ¿qué nos va a pasar? Crecí con ese miedo, solo para crecer y saber que Puerto Rico no está encima de un volcán. Estamos rodeados por agua, por supuesto, y hace como dos años atrás, hubieron muchos temblores, o sea que hay volcanes subterráneos y en el mar hay muchos.
Speaker 1:Pero de niña crecer con ese trauma, sí, claro, me imagino qué miedo que en cualquier momento nos fuimos, nos fuimos a la porra En Panamá. Sí, tiembla bastante, bastante seguido, pero uno nunca se acostumbra. No, entonces yo toda la vida viví en apartamento, en edificio, un sexto piso, y de verdad que da miedo porque eso empieza, el shake shake, y da miedo porque uno se queda como Dios mío, imagínate, y no son de tanta magnitud, imagínate ahora en estos lugares que son Dios mío, que literal se te mueve el piso. Eso debe ser una. Yo creo que es una sensación espantosa. Eso es, yo creo que el miedo que yo más tengo a la naturaleza, a los temblores, los terremotos, ay, sí, bueno, yo le tengo mucho miedo a muchas cosas.
Speaker 1:Fíjate porque, como uno creciendo en una isla con huracanes y todo eso, siempre cuando nosotros estábamos comprando casa, yo me quise asegurar que no estuviésemos en un área donde se inundara, que no pasaran tanto huracán que se fuera a llevar la casa con todo, aunque como quieran, no se sabe, porque aquí todas las casas son madera. Un huracán fuerte, me imagino que puede que se la lleve, uno no sabe. Pero tú sabes cómo hacen las construcciones. Por ejemplo, al sur, en la Florida, las construcciones son de concreto fuerte porque allá siempre hay huracanes y es todo, porque allá siempre hay huracanes. Ya, para acá al norte, tú ves que la construcción cambia, que ya es madera y es gypsum, whatever, porque por lo general no es o sea no son. No, es notorio que pasen huracanes. No son regulares huracanes ni este tipo de cosas. Pasan eventualmente.
Speaker 1:Sandy, hace un buen par de años que fue, pero eso fue en New Jersey, sí, pero pero ajá Costa Ester, ¿no? Pero eso siempre pasa. Por lo general, allá no-transcript tembló en Taiwán y había advertencia de tsunami. Sí, mandaron a la gente a desalojar y ahí se da las altas, al parecer como que no pasó mayores. Pero Yo trabajé durante el huracán Sandy¿ Eso fue en el 2012?
Speaker 1:En el 2011. Y fue una experiencia estar ahí afuera. Mira, nosotros estábamos en la estación de nosotros, de la ambulancia, ¿verdad? Y nos dan una camita ahí para que todos nos acostemos. Y de momento estamos acostados y tenemos que arrancar y movernos porque se estaba inundando el building. Madre mía, qué miedo. Se estaba inundando el building y nos subieron a una escuela en los Heights, en Jersey City. Se estaba inundando el building y nos subieron a una escuela en los Heights en Jersey City Y ahí pasamos la noche y ahí no iba a pasar nada. El levantarnos en la mañana y sentir esa, qué sé yo, el cielo gris, ajá, sí, sí, se sentía que había un huracán.
Speaker 1:Claro, me acuerdo mucho en Puerto Rico, cuando nos levantábamos al día siguiente y se veían las casas que se habían volado. Qué desastre, qué tristeza, ¿no? La devastación, sí, muchísima, y los muertos. La gente da mucho miedo, pero sí, en efecto, pues acá a la costa este no estamos acostumbrados a sentir temblores, por eso todo el mundo quedó como Ese va a ser el tema del día, ese fue el Sí, totalmente.
Speaker 1:Sabemos que hasta ahora se sintió de New Jersey a Pensilvania. Nueva York, sí, Y tal vez Connecticut, que son, sí, vamos a ver qué sigue saliendo en las noticias, ¿qué más vemos en Facebook? por ahí No le vamos a notificar más porque vamos a estar atrasada en la noticia. Exacto, pero bueno, el punto es que no lo sentimos, que gracias a Dios, porque yo, ay, dios mío.
Speaker 1:Bueno, tenemos el tema de mira pasó lo del barco que chocó con el puente. Yo sé que estamos un poco con las noticias atrasadas. Lo sé, lo sabemos. Pero también yo pienso que al ocurrir lo de Puff Daddy, como que opacó completamente la noticia del barco, yo no he escuchado nada, nada más del barco. No sé cuántas personas Cuéntame qué pasó de Puff Daddy¿ Qué Puff Daddy, ellos están en un lío, metido ahí que no he escuchado nada. No, estoy desayunando. Cuéntame, Bueno, es algo como que de tráfico de humanos.
Speaker 1:¿qué Evasión de taxes? creo que también algo con Justin Bieber están un montón de artistas envueltos. Tú sabes que mi mamá lleva meses diciéndome a mí que toda esta gente estaba en un ring de abuso infantil y todo eso. Sí, fíjate, mi mamá lleva un millón.
Speaker 1:¿de dónde mi mamá está sacando esa información? todavía no sé de dónde la sacó, pero yo me puse a buscar. No encontré absolutamente nada. Y ahora salió eso. Y entonces, el mismo día que pasó lo del barco que chocó el puente, salió la noticia de postales.
Speaker 1:Oye, mira que no, yo estaba viendo lo del barco, yo en ningún momento vi lo de postales Y no he escuchado si rescataron a alguien, cuántas personas murieron. Yo tampoco he seguido la noticia, pero sí, tengo entendido que estaban en ese proceso y que podía tomar mucho tiempo. Qué pena eso. Oye, bien fuerte.
Speaker 1:Estas cosas que pasan, así son los temas que le dan chispa a los temas de conspiración. En mi opinión, yo no soy mucho así de estar entre conspiraciones, pero son temas, son cosas que pasan que despiertan esos temas, claro. ¿y qué tal? Cómo estás amiga? Ah bien, has estado perdida.
Speaker 1:Sí, oye, con esta llovedera que yo venía para tu casa y yo decía los pons, estos se inundaron. Yo me imagino que eso estaba Bueno. Sí, estaba todo inundaron. Yo me imagino que eso estaba Bueno, sí, estaba todo en el lado, porque no ha parado de llover. No ha parado de llover, como dice April showers bring May flowers, literal. Literalmente Bueno, allá atrás están ya todas las flores despiertas y todo Salida completa.
Speaker 1:Pero con este frío ahora, con este clima, lo molesta a uno. Imagínate que en la escuel de mi hija mandaron un note diciendo que había una exposure a strep. Y yo ay Dios mío. Pero bueno, es lo que es. Así es siempre con los muchachitos. Los gérmenes van y vienen. No tengo quejas, de verdad, este año ha pasado agachada, como decimos en Panamá, no les ha pegado mucha cosa. Poco a poco se va, se va, te van las palabras.
Speaker 1:Si fuera Spanglish, fuera más fácil decirlo Aquí. No, pero sí, la gente aquí entiende Spanglish, ¿verdad? No me gusta, aquí la gente entiende Spanglish porque eso ya es algo mundial, yo creo. Y si no, uno explica. Pero en fin, ok, vamos a las historias, ¿te parece?
Speaker 1:Sí, antes de comenzar, nos gustaría advertirles que nuestro programa contiene información sensitiva. Por favor, ejerzan discreción a la hora de escuchar nuestros episodios. Cuiden siempre de su salud mental. Listo, mi historia de hoy es sobre la joven Lauren Spearer. Ajá, yo la información la obtuve en NewsNationcom, youtube, wikipedia. Hay bastante información al respecto. Esta chica nació el 17 de enero de 1991.
Speaker 1:Hija de Robert Spearer y Charlene Spearer, creció en Scarsdale, new York, un pueblo de Westchester County. Se graduó del colegio Edgemont en 2009 e ingresó a la Universidad de Indiana, donde estudiaba Mercadeo de Textiles. Para mí, esto es una carrera nueva. Mira, nunca había escuchado mercadeo de textiles, pero eso es bien interesante. Sí, me imagino que son las personas que aprenden todo eso. Ajá, exacto, eso es viejísimo, ¿sabes? Porque en los tiempos de antes estaba mucho el contrabando de la seda y costaba mucho dinero y todo eso. Sí, pero mira que no había escuchado una carrera así. Yo había escuchado. Bueno, diseño, yo qué sé, pero mercado de textiles me parece interesante. Voy a investigar al respecto. En fin, investiga. Ella era muy activa en la comunidad judía y había pasado el Spring Break del año anterior plantando árboles en Israel por parte del Fondo Nacional Judío. O sea era como bien envuelta a ayudar, etc. O sea era como bien envuelta a ayudar, etc.
Speaker 1:Lauren conoció a su novio, jesse Wall, y a su amigo Jay Rosenbaum años antes en el campamento de verano Camp Tawanda. Este es un campamento en el pueblo de Holmesdale, pa. Pennsylvania, aquí, y fue ahí donde también conoció a varios futuros compañeros estudiantes de la Universidad de Indiana, quienes se convirtieron en su círculo cercano de amigos cuando entró a la universidad en 2009. ¿tuviste alguna vez a campamento? No, ah, yo tampoco tuve esa experiencia De quedarme a campamento.
Speaker 1:No, no, porque tú terminaste la escuela en Puerto Rico, ¿verdad? Sí, pero allá también eran campamentos, pero mis papás nunca nos pusieron a nada de eso. Muy bien, no, y yo mira, no, no, mira, yo tampoco, porque en Panamá eso no se estila. Bueno, yo creo que hay un colegio en Panamá que sí, mandan como servicios sociales, dicen, a trabajar a comunidades rurales para trabajar y se van un tiempo, bla bla, pero es como una escuela, un par de escuelas, no todas. Yo no confío en cosas así. Mira, a veces yo ni confío para los viajecitos, esos de escuela, excursiones. Sí, entonces este mes tienen uno para una granja. Y ayer la maestra me mandó un mensaje que si yo quería ir y yo, ah, yo estoy libre. Por supuesto, claro que sí, voy para allá. Sí, es que es mejor. Sí, porque uno nunca sabe, me siento más segura. Sí, así es Tantas cosas que se ven que ya uno está con las alarmas de peregrinidad.
Speaker 1:Bueno, la noche de su desaparición Lauren estaba tomando con varias amistades. Su novio dijo que no había salido esa noche con ella, pero estuvo intercambiando mensajes de texto hasta que se fue a dormir. Ok, otra fuente, porque tú sabes que siempre hay yo qué dije, tú dijiste pa pa pa. Otra fuente dice que él no sabía que ella estaba en la calle, que ella le dijo como que, ah, yo también me voy a quedar a dormir en mi casa y se escapó. Esa es otra fuente. Ok, de acuerdo a testigos, lauren estaba muy, muy tomada.
Speaker 1:La policía de Bloomington utilizó videos de vigilancia de todo el área para poder crear una línea de tiempo o crear como un orden cronológico de los hechos antes de su desaparición. El timeline de los hechos estaba basado en videos encontrados y relatos de testigos, o sea que es un mix de relatos de gente que estuvo con ella y de lo que lograron captar por las cámaras que habían en el área. Esto se dio el viernes 3 de junio de 2011, 12 y media de la madrugada. Testigos dicen que Spear dejó su apartamento con un amigo llamado David Rahn y que ambos se dirigieron al apartamento de Jay Rosenbaum y ahí se encontró con Corey Rossman, que era vecino de Jay. Hay mucho nombre envuelto, pero son amistades con las que estaba ese día.
Speaker 1:1 de 46 de la mañana, se puede ver por videos de vigilancia a Spearer entrando en el Key Royce Sport Bar. 2 y 27 de la mañana, spearer es vista saliendo del bar con Rossman. Ella dejó al parecer sus zapatos y su celular en el bar porque se había quitado los zapatos cuando caminó por un patio que estaba cubierto de arena, o sea, es como un sun bar y así Y Rossman caminó con Spear a su complejo de apartamentos. Él como que la iba a acompañar a regresar a su casa Y dejó los zapatos. Ella dejó los zapatos, o sea, ella andaba descalza por ahí. Ok, tú sabes que saco zapatos, tomado whatever Y el otro tomado también. Entonces, ¿pa' dónde? Dios mío? Sí, dos y media de la mañana, spear es vista entrando a los apartamentos Smallwood Plaza, donde se encuentra su residencia, y una persona que pasaba por el lugar llamado Sack Oaks notó el nivel de intoxicación que ella tenía y le preguntó si estaba bien. Pero ahí quedó.
Speaker 1:A las 2 y 48 AM se ve a la chica saliendo de los apartamentos y se ve entrando en un callejón que se encuentra entre College Avenue y Morton Street. Cámaras de seguridad de apartamentos cercanos la muestran saliendo del callejón a las 2 y 51 y caminando hacia un lote baldío. Supuestamente, otras fuentes dicen que ella en ese callejón se cayó y se dio un golpe, lo cual no me extraña, porque ¿sabes, cuando estás borracho, tambaleas, te das golpe y ni te acuerdas ni lo sientes. Las llaves y el bolso de Lauren fueron encontrados en ese callejón.
Speaker 1:Ok Spear y Rossman, al parecer todo este tiempo ya estuvo acompañada de este chico Rossman. Ellos luego llegaron al apartamento de él un poco tiempo después Y este Rossman tenía un roommate, un compañero de cuarto, michael Beth se llamaba. El chico se llama. Él estaba en el apartamento y vio que este Rossman estaba supremamente intoxicado y se tropezaba. Vomitó en la alfombra cuando iba subiendo las escaleras y, bueno, un desastre.
Speaker 1:Entonces Beth, el compañero, el roommate, dice que lo llevó a su cama y que luego entonces salió para tratar de convencer a Lauren de que se quedara a dormir ahí con ellos en el sillón, pues, por su seguridad. Pero dice que Lauren dijo que quería regresar a su apartamento. Tú sabes esto, a veces este relato se siente como un poco sin sentido, pero así es que uno actúa cuando Así pasan las cosas, cuando la gente está requetotomada, así como que va y viene, así Tres y media de la mañana, el joven, este Beth, dijo que él llamó al vecino que era el que inicialmente al apartamento que fue ella, que es Rosenbaum, para que él la ayudara, pues o se hiciera cargo de ella o viera cómo la ayudaba, ok, porque estaba malísimamente mal. Entonces este joven Beth al parecer dice que él estuvo unos minutos con ella ahí antes de que ella se fuera, y dice que ella como que quería que él tomara con ella que se fueran a su apartamento, como a terminar de tomar la noche, yo qué sé, pero no pasó así. Ella eventualmente regresó al apartamento de este joven del que inicialmente había ido Rosenbaum, y se dio cuenta de que ella tenía un moretón en su ojo.
Speaker 1:Entonces ella supuestamente se había hecho ese moretón cuando se había caído en el callejón, correcto? Pero ella le dijo que no sabía cómo se había hecho ese moretón, o sea, ella no estaba bien mal. Se hicieron dos llamadas del teléfono de Rosenbaum poco antes de que se reportara que ella se había ido. Rosenbaum dijo que Spear hizo las dos llamadas, una a Ron y otra a otro amigo, y que ninguno contestó, pero tampoco les dejó mensajes. Cuatro y media de la mañana, rosenbaum dijo que Spear dejó el apartamento, o sea, al final se fue Y este es el último reporte sobre ella. La última vez que fue vista, él dijo que él se asomó y la vio verla en la intersección de la calle 11 y College Avenue, caminando en dirección sur. Ella estaba descalza, tenía leggings negros y un t-shirt blanco. Varias horas más tarde, esa mañana, wolf, que era el novio, el que se quedó a dormir, quien dijo que no salió con ella, le envió un mensaje de texto a Spear y recibió respuesta, pero de un empleado del bar. Recordemos que ella había dejado, que encontró el teléfono Correct. Había dejado, contró el teléfono Correcto. Entonces ahí parece que este joven reportó a Spear como desaparecida.
Speaker 1:En agosto de 2011, ya saltamos de junio a agosto la policía estuvo realizando una búsqueda de nueve días en el vertedero de Sycamore Ridge buscando pistas sobre la desaparición. Esto fue una búsqueda bien exhaustiva. La familia de ella estaba bien, bien está a la fecha, los padres bien metidos, ¿no? Y la comunidad? La búsqueda estuvo a cargo del Departamento de Policía de Bloomington, el Departamento de Policía de la Universidad de Indiana y el FBI 3.060 tips o pistas en la desaparición de Spear y 100 de ellas recibidas durante la primera mitad del año 2013. O sea porque, si estamos hablando que esto fue en el 2011, como que o sea, el caso sigue abierto. Pero como que? quedó un poco dormido y volvió a dos años después.
Speaker 1:En abril de 2015, ¿eh? La policía de Bloomington anunció que estaban investigando una posible conexión entre la desaparición de Spear y el asesinato de otro estudiante de la misma Universidad de Indiana, hannah Wilson. Wilson desapareció el 24 de abril de 2015, luego de visitar el mismo bar al que había ido Lauren, donde se había visto la noche de su desaparición. Digo, pero eso puede ser casualidad. Puede ser casualidad, puede que no. ¿por qué? ¿Por qué? Porque ese bar o sea? sabes como estamos hablando de una ciudad universitaria? ¿Sabes que están esos bares ahí? Esos son los bares a los que van los pelados. Sí, hay que ver. Más adelante veremos.
Speaker 1:Wilson fue vista por última vez subiéndose a un taxi frente a ese bar. Su cuerpo fue encontrado la mañana siguiente en el condado Brown. Un local llamado Daniel Messel fue arrestado por el asesinato luego de que su celular fuese encontrado cerca del cuerpo. Imagínate, imagínate, ay, ay, ay, no hay tu tía ahí. ¿qué hacía ese celular al lado del cadáver? Por Dios, en julio gracias a Dios, pues, porque se pudo dar con este tipo En julio de 2015 se concluyó que los dos casos en realidad no tenían conexión y que las similitudes eran meras coincidencias.
Speaker 1:El 28 de enero de 2016, el FBI y otras agencias policiales investigaron una propiedad en la cuadra 2900 de Old Morgantown Road en Martinsville, aproximadamente a 20 millas al norte de Bloomington. De acuerdo a declaraciones emitidas por el FBI, los investigadores estaban siguiendo pistas en el condado Morgan referentes a la desaparición de Lauren. Esta propiedad estaba conectada a un hombre llamado Justin Wickers, quien vivía ahí con su madre y su padrastro. Este tipo había sido ya anteriormente sospechoso porque al parecer era como exhibicionista¿ Sabes lo que son? Que exhibían a mujeres de la comunidad? ¿A ti te ha pasado eso alguna vez? No, mira, gracias a Dios.
Speaker 1:Mira, cuando yo llegué de Puerto Rico una vez, yo estaba saliendo del trabajo y yo, bien inocente, la verdad, jamás pensé que me iba a pasar eso a mí. Iba cruzando la calle y un muchacho en un carro me estaba preguntando algo y yo no entendía qué era lo que me estaba preguntando. Y cuando me di cuenta, el cochino asqueroso tenía su cosa afuera. Ay, qué asqueroso tenía su cosa afuera. Ay, qué asco. Ay, no, asqueroso. No, no, de verdad que hay gente que está totalmente enferma. A mí nunca me ha pasado, y gracias a Dios porque me da un infarto. Ay, el disgust también. Yo, lo que lo miré, yo lo hubiese dicho qué chiquito, ajá. Pero en ese momento yo estaba tan inocente, ni me esperaba yo que Quedas en shock. Magali, es que en esas situaciones uno, yo me imagino que uno queda congelado porque uno dice ¿qué está pasando? ¿qué toqué? No, de verdad que hay gente loca en este mundo.
Speaker 1:En fin, los investigadores hicieron la búsqueda en la propiedad con perros entrenados para la búsqueda de cadáveres y los perros al parecer encontraron como posibles evidencias. Antropólogos hicieron excavaciones y tamizajes de la tierra, del glanero, donde los perros habían señalado, pero al final fue un callejón sin salida. No encontraron nada. Los investigadores también decomisaron un truck blanco de la propiedad que pertenecía a Wakers y que, de hecho, en algunas grabaciones, salió un truck blanco, o sea que algo había ahí con ese truck, pero quedó de nuevo en nada. Han surgido un sinnúmero de teorías en referencia sobre lo que le pudo pasar a Lauren esa noche.
Speaker 1:Los padres de la joven han dicho que ellos creen que su hija está muerta. Digo definitivamente Ya, lleva tanto tiempo. Sí, es doloroso y es triste, pero ese es el outcome Basado en sus niveles de intoxicación también, ellos también piensan que puede haber sido drogada mientras estaba en el bar, que es una posibilidad. Ellos dicen y quote abro comillas, sentimos que alguien pudo haber puesto algo en su trago en el bar, dijo su padre. La familia ha expresado igualmente sus sospechas sobre los hombres con quien estuvo esa noche, y Wolf también, que era el novio Ya que todos estos se negaron, al parecer, a tomar las pruebas de polígrafo.
Speaker 1:Todos Ajá, y contrataron abogados poco después de la desaparición de la chica. Bueno, el contratar abogados es una cosa que toda persona inocente debe contratar su abogado. Porque van a tratar de hacerte culpable? Claro, porque ellos buscan la manera, porque aquí lo que quieren es encontrar a alguien. Sí, buscan la manera de parece mentira, pero tienen la manera y la psicología de hacerte creerte un cuento que en realidad no pasó Cansarte Ajá o de agotamiento, tantas cosas, es verdad, eso es Así que definitivamente Búsquense su abogado en cualquier situación. Sí, porque lastimosamente estuvieron envueltos y estuvieron con ellas ese día de alguna forma u otra.
Speaker 1:Los padres de ella no han hecho acusaciones específicas, pero creen que los jóvenes saben más de lo que han contado a la policía. Los hombres, los chicos pues, dijeron haberse sometido a pruebas de polígrafo de manera privada. Tú habías escuchado esto. Pruebas de de polígrafos privadas? La verdad no, al parecer existen, ok, e igualmente dicen que con el FBI, pero que no confiaban en la policía de Bloomington¿. Por qué? No tengo idea. Eso no le explicaron, vamos a ver.
Speaker 1:Referente al nivel de intoxicación de Lauren, amistades de ella, al igual que su novio, dicen que ella había tomado drogas, además de alcohol, antes de su desaparición, o sea que al parecer ella venía ya con ese ¿Drogas? Sí, supuestamente, según dicen La madre de The Wolf. el novio de Lauren dijo que ella había sido expulsada del campamento del que hablamos anteriormente, donde había conocido a su hijo Yara Sembaum, años antes, precisamente por el uso de drogas. Abre comillas, dice esta señora. Precisamente por el uso de drogas. Abre comillas, dice esta señora. Esta pobre niña no está hoy con nosotros por su abuso de drogas, cierro comillas.
Speaker 1:Me parece muy Este comentario de esta señora Fuera de lugar, fuera totalmente de lugar, porque ella no es quien para decir ¿Qué pasó? Sí, ¿qué pasó? ¿Por qué? ¿Qué tiene que ver? Me parece una falta de respeto, mira, el que sea la desaparición de ella con las drogas, que haya sido por su consumo de drogas? No, no, me parece, no, no, me parece en absoluto. Y me pareció Mejor que se meta la lengua en el Ah literal. De verdad, me pareció tan de mal gusto ese comentario como ah, ella está ya dando por hecho que tiene que ver con su consumoador. No, bien sensitiva, sí, total. Y lo que más me da tristeza es que esos padres están incansablemente buscando a su hija. Bendito, no, han parado. Entonces, escuchar estas cosas debe ser algo bien fuerte.
Speaker 1:El 2 de septiembre de 2010, nueve meses antes de su desaparición, lauren había sido arrestada por cargos de intoxicación pública y abuso ilegal. Luego de su desaparición, la policía encontró una pequeña cantidad de cocaína en su cuarto. Ok, ok, mira, cada quien sabe lo que hace con su vida, pero eso no quiere decir que, por abuso de drogas o por consumir lo que sea, alguien tenía que matarla O te desapareces. No, eso no pasa así? No, sorry, pero eso no es la justificación de que ella se perdió porque no? Así que no, no, no, eso no tiene ni pie ni cabeza.
Speaker 1:Rosenbaum, el chico este del apartamento donde inicialmente fueron, dijo a los investigadores que esa noche ella había consumido alcohol, cocaína y que había aplastado unas tabletas o unas pastillas de clonopin, clonopin, clonopin, clonacepam, clonacepam Clonacepam Es una medicina utilizada para prevenir y tratar ansiedad, convulsiones y trastorno bipolar. Sí, y agitaciones causadas por psicosis también. Entonces, al parecer, ella había consumido todo esto. Lauren sufría, además de todo eso, lauren sufría de una rara condición cardíaca llamada Lung-Kichu Syndrome¿ Tú has escuchado eso? Sí, es una condición que afecta la repolarización o relajación del corazón luego de un latido. Entonces esto incrementa el riesgo de latidos irregulares. Sí, entonces, obviamente eso por lo de esto no es buena combinación, pero eso no quiere decir que eso es lo que le haya pasado a ella.
Speaker 1:¿y dónde está? en tal caso, qué tiene que ver el corazón con su desaparición? Bueno, sí, no, porque vas a ver? porque la gente dice ah, bueno, de repente fue una sobreducción. Pero ¿dónde está el cadáver? ¿Dónde está ella, ¿dónde No, sorry, entonces esto, aunado al abuso de drogas, era como la combinación. Puede ser, pero entonces ¿dónde está el cadáver.
Speaker 1:La policía entonces prestó atención a los rumores que sugerían que Lauren podía haber sufrido de una sobredosis, como te dije, y que aquellos que estaban con ella ese día pudiesen haber de repente escondido el cuerpo para evitar ser acusados por su muerte, o sea. Dicen como que entraron en pánico. Dicen como que entraron en pánico. Ok, entonces, como todos estaban envueltos, encontraron la forma de deshacerse de ella. Pero por qué? Si eso es algo, un accidente, lo primero que tú haces? sabes que esto fue un accidente, eso fue un overdose. Llaman 911 y ya, sí, pero sabes que hay muchas personas que, pues, le dan miedo O, de repente, que ellos le ofrecieron, le facilitaron más drogas.
Speaker 1:Fíjate que esa opción es posible. Ninguno quiso tomarse la prueba del polígrafo. Supuestamente lo hicieron privadamente. Supuestamente, sí¿ Dónde está, no sé¿ Encontraron los resultados? Sí, ah, bueno, no, eso tampoco lo llegué a consultar, pero esa opción es una posibilidad. Bueno, sí, es posible. Es posible que hayan querido para no verse envueltos en eso, porque todos estaban en algo. Pero ahora, más adelante, te cuento otra cosa.
Speaker 1:Los padres de ella contrataron un investigador privado y él dice que duda que el abuso de drogas hubiese sido suficiente motivo para esconder el cuerpo de Lauren. Él citó la prevalencia de abuso de drogas en el campus de la Universidad Indiana, equivalencia de abuso de drogas. En el campus de la Universidad Indiana, todos los chicos están comprando marihuana, cocaína, toman pastillas, es decir, está por todos lados. Es una universidad? Sí, claro que sí. Sí, eso es visto en todas partes Lamentablemente. Sí, mira, yo te digo una cosa yo nunca fui de usar drogas ni nada de eso, pero siempre se ve Ahora mucho más A mí, mira, ni nada de eso, pero siempre se ve Ahora mucho más A mí. Mira, yo vengo siendo la palabra es como naive en ese sentido, ¿no? Porque como yo crecí, claro, la droga siempre ha estado, etcétera, pero eso no era algo que era tan notorio.
Speaker 1:Pues, en mis tiempos de universidad Aparte de que yo también donde estudié, por ejemplo, nosotros no vivíamos en campus ni nada. Nosotros vivíamos en la ciudad y viajábamos diariamente porque vivíamos ahí, a menos que vinieras del interior, como decimos, ¿no? Que es afuera de Panamá, que la gente que venía a estudiar a las universidades en la capital sí, tenían sus apartamentos, pero no era per se un campus que rodeaba la universidad o algo así. Pues que, ¿sabes Que viven, que tienen estas? ¿cómo se llaman las? Los dorms? Y cuando tienen, ¿cómo se llama eso Los sorority, ¿cómo se llama eso en español?
Speaker 1:Fraternidades Donde hacen fiesta, porque tú sabes, ¿no? Esas son las películas de los chicos universitarios de college, las películas que ves aquí. Que eso, las fraternidades, la droga, el sexo, el alcohol, el desenfreno, eso es lo que es, que tampoco se prestaba. Porque yo siento que cuando uno de joven, en esas edades que estás el noviecito, experimentando la libertad, supuestamente entre comillas, que te da vivir fuera de tu casa, entonces tú te sientes como con luz verde para todo, entonces eso siento, yo, que es como un, tienes uno que frenarse a uno mismo, porque ahí es que está el peligro. Así es, si tú no te controlas a ti misma, va a pasar cosas que pudieron haber sido evitadas y y hacen unas estupideces también. hay que tener madurez para eso también. Por ejemplo, bueno, cuando yo estaba en la universidad, como te digo, yo iba en la mañana, hacía mis clases y me regresaba para mi casa, estudiaba, whatever. Pero acá también, cuando están solos, es tu responsabilidad full. Sí, tienes que ir para otro lugar a estudiar Porque tienes tu examen y así. Entonces tantas cosas.
Speaker 1:Mira, cuando yo estaba en la universidad, yo estaba trabajando en Kentucky, fire Checker Ajá, y salíamos con nuestras amistades. Nosotros íbamos mucho a jugar billar, ajá, y yo ni bebía, nunca me interesó la bebelata, nunca me interesó la droga, nunca en mi vida ni he fumado marihuana. Ay, tampoco, yo mira, pero sí, estoy loca por fumarla Algún día. Vamos a probar la junta. Es que tú sabes que, como yo voy a la casa de tantos pacientes, a mí me da tanto miedo que yo vaya a ser una de esas pacientes que me dé la marihuana en los gummies, eso con correr desnuda por la calle.
Speaker 1:Ay, no, déjate, locura, es mi miedo mío, la marihuana te da por eso. Lo que pasa es que a veces la gente que se come los dulces, ajá, los hashis brownies, ajá, como no sienten el efecto inmediatamente porque por supuesto el cuerpo tiene que digerirlo. Sí, comen más, entonces es mucho, claro. Y ahí viene psicosis con eso. Ay, qué locura.
Speaker 1:Y entonces terminamos nosotros respondiendo a estas llamadas de la gente desnuda en la calle, corriendo porque se siente que alguien lo está persiguiendo. Y a mí me da miedo que yo me vaya Quedar en eso. No, no, no, no, olvídate de eso. Que me vaya por espéralo. Ya, no moriremos sin saber. No, yo la voy a probar En serio.
Speaker 1:Sí, para el carajo, sí, estás muy vieja para eso. Ya, ¿qué va a ser¿ Vieja por qué? Si eso es bueno para el dolor y los achaques y la vejez, ah bueno, pero eso viene siendo ¿cómo se llama El CBD? No, cbd es uno deC. Sí, que es para el tratamiento del dolor, pero eso fue otra cosa. Pero si es lo mismo.
Speaker 1:No, mija, sí, claro, qué te duele Todo A mí. Me duele todo Todos los días. Yo vivo mi vida con dolor. Ay, por favor, niña, sí, mentira si tú me dices Todos los días Ay, ay, no. Ah, bueno, dale, métete tu marihuana. Yo debo ser una marihuanera, dale, pues, pero voy a alcanzar a ser igual.
Speaker 1:Yo, mira, yo sí, socialmente, vamos, mira, vamos a usar la junta y corremos las dos juntas. Ay, no, por la calle, corremos ahí por la 22, pero porque hay que estar encuerándose? no sé que a la otra vez le da calor. Se encueran por lo general Cuando reciben las llamadas por Ay, no, en Panamá decimos, se encueran O sea se desnudan. No, niña, no, no te pases.
Speaker 1:Bueno, yo sí, pegarme mi gorrachera, como todo, ¿no? No, a mí no me gusta. A mí no me gusta cómo me siento con el alcohol. Qué bueno, hoy, no, es verdad, es horrible. Ya, uno lo supera.
Speaker 1:Es que a mí el alcohol me da sueño, sí, y a mí no me gusta sentirme así. Ay, pero es mejor que te dé sueño, que te dé náusea, porque, dios mío, yo sí la viví. Ay, no, pero sí, ¿para qué voy a ir yo a una fiesta a ponerme a beber, y que me dé sueño, claro, entonces no disfruto, no, es la gracia Para eso no voy. Claro, en su momento, para pasarla bien, no, para quedar regado, ¿no, en un piso, pero si es que yo me tomo unos zip y nada más, y rápido me quedo, de verdad tienes poca tolerancia. Me embogo y me pongo calladita. Mira, yo mejor actúo como si estuviera borracha, sin estar borracha, ajá Y ya, a mí se me gusta tomarme de vez en cuando mi sangría, mi tequilita, no te gustan, pero vi, margarita y cosas así, pero para disfrutarla, ¿no, como cuando estaba pelada, que eso era. Vamos a un carnaval? No, pero nunca, nunca. Mira, es más. Ni fumar, no, no, me dio por fumar, todas mis amigas fumaban Y yo lo probé, probé, pero me dio un asco Y yo dije esto no es para mí, es que es malísimo Y mejor. En fin, vamos a seguir. Oye, porque nos estamos saliendo. Se me olvidó la historia, seguimos, ok.
Speaker 1:La policía tampoco ha descartado otras posibilidades, como por ejemplo, el secuestro por un extraño. Un tercero puede ser también que una persona la vio. Tú sabes, cuando tú ves a alguien intoxicado, borracho, este es mi momento fácil de llevármela Y la fácil de llevármela. Y la chica también era pequeña, era bajita y delgadita, pesaba, si acaso, 95 libras, o sea. Que factores que facilita la gente enferma en todos lados. No me extraña nada los padres de Lauren, pero ellos, los papás, dicen que en ocasiones anteriores, pues, han dicho que ellos no creen que la desaparición haya sido causada por un secuestro. Ellos tienen su su espinita de que fueron unas amistades Y es que en realidad también vio tantos a tanta gente y estuvo con tanta gente. Que es como.
Speaker 1:En 2017, el fiscal de Brown County, ted Adams, dijo creer que Daniel Messel pudiese estar conectado con la desaparición de Lauren. Recordemos que este Daniel Messel era el que había asesinado a la otra chica, que es el que encontraron el celular. En 2016, messel fue arrestado y condenado por el asesinato de Hannah Wilson es la que hablamos. En el 2015, ella había sido reportada como desaparecida y entonces, al día siguiente, fue encontrado su cuerpo. Ella había sido asesinada a golpes. El teléfono celular, como habías comentado, fue encontrado junto a los pies de la chica, o sea, no había tutigas ahí, mesa. Sin embargo, nunca ha sido condenado, ni se le han presentado cargos por el caso de Spear, o sea, no. Y él nunca ha dicho nada tampoco. No, tampoco, ok.
Speaker 1:Los padres de Spear interpusieron una demanda civil contra estos jóvenes, contra todos los chicos que la vieron esa noche, alegando que ellos, sabiendo el grado de intoxicación que ella tenía, le facilitaron más alcohol. ¿y por qué no pusieron más fuerza? Oye, te quedas aquí, a mí no me importa que te amarro. Si te toca amarrar Aquí te duermes, o sea, que eso, pues. Pero al final, mira, quedó en nada. Quedó en nada.
Speaker 1:Sí, ellos lo acusaron por negligencia de no haberse asegurado que Lauren regresara a su apartamento a salvo. Oye, y era una chica, o sea. Estamos hablando de puros hombres, la mayoría Cuídala, no. Y ahora hay una ley que tú no puedes dejar a nadie que esté tomando en tu casa, salir y conducir, Claro. Porque entonces vas, tú, preso, porque es tu responsabilidad.
Speaker 1:Esta demanda fue rechazada por no contar con bases suficientes porque ¿sabes? Empiezan a decir pero ay, ellos No podían ser responsables de ella, ellos no tenían que estar velando. Sí, muchos factores que decían pues que Ella era una adulta Y al final la tumbaron. Me da tristeza, pero eso lo tumbaron. Qué pena.
Speaker 1:No-transcript rogando por su hija. por favor, alguien que salga y diga ¿qué pasó? ¿Cómo es posible que tanta gente, ¿qué es eso Cuando hay mucha gente? ¿cómo es que alguien no sabe qué pasó? Pero me llaman tanto la atención estos casos de desaparición, igual de este muchacho que hablamos ya muchas semanas atrás, que se perdió después de una discoteca ¿recuerda Brian Schaefer? No, se me olvidó el nombre Después de estar también en universidad.
Speaker 1:Ay, dios mío, de verdad que Da miedo. Da miedo, pero más da miedo y tristeza, no saber, no tener closure, que es lo que la familia necesita, se ve a los papás tan agotados, de verdad me partió el corazón, un agotamiento de cómo, cuándo, por qué, dónde, dónde. Pero en fin, este fue el caso, triste caso de esta chica muy guapa, muy bonita y con toda la vida por delante. Y bueno, pues, dios quiera que de verdad haya un closure para esta familia, porque esto es una tortura. Yo siento que el no saber es una tortura muy, muy grande Y bueno, bueno, la historia que yo les tengo hoy. yo pude conseguir información en Britannicacom AllThat'sInterestingcom. I love it. Todas las demás fuentes están, como siempre, en los show notes, antes que comenzaran las muertes en masa en los Estados Unidos. I love it, pero lamentablemente fue real.
Speaker 1:Este tipo saltó a la fama de la peor manera en los años 60, cuando cometió una serie de crímenes que dejaron a Chicago y al mundo entero en estado de shock. Una noche, speck simplemente decidió que iba a cambiar su suerte y terminó cometiendo un acto brutal que lo puso en los libros de historia por las peores razones. Siendo un acto brutal que lo puso en los libros de historia por las peores razones, aunque al principio iba derecho para la silla eléctrica, un giro legal lo llevó a pasar el resto de su vida tras las rejas. La historia de Richard Speck no es solo la crónica de sus crímenes, sino también una manera de echarle un ojo a cómo la justicia y la sociedad tratan con figuras tan nefastas.
Speaker 1:Richard Benjamin Speck nació el 6 de diciembre de 1941 en Kirkwood, illinois, a unas 200 millas al oeste de Chicago. Él era el séptimo de ocho hijos de Robert Benjamin Franklin Speck y Mary Margaret Carpaw. La familia se mudó a Monmouth, illinois, poco después de que naciera Richard. Él y su hermana Carolyn, quien era dos años menor que él, eran mucho más jóvenes que cuatro hermanas y dos hermanos mayores. Su madre era una mujer muy religiosa y abstemia, o sea, no tomaba alcohol, pero no se trataba de tan solo no tomar alcohol, sino que eso era un absoluto pecado. Todo era así. Me imagino ese tipo de.
Speaker 1:Su papá trabajaba como empacador en Western Stoneware, en Monmouth, y antes de eso había trabajado como agricultor y leñador. En 1947, cuando Richard tenía tan solo 6 años, su papá murió de un ataque al corazón a la edad de 53 años, y él era apegado a su papá, así que puede que esto lo haya afectado, pero quién sabe? Ay, pero si es así, mi hijita, si es por eso, todo el mundo está loco. Y ya para cuando Richard tenía nueve años, el 10 de mayo de 1950, su mamá se casó otra vez con un tipo llamado Carl August Rudolph Lindbergh tanto nombre coño, en Palo Pinto, texas. Ellos dos se conocieron durante un viaje en el tren a Chicago. Bien románticos, mira sí De película. Carl era un vendedor de seguros itinerante de Texas con un historial criminal más largo que los recibos de CBS. Llevaba 25 años de crímenes, desde falsificación hasta varios arrestos por conducir bajo los efectos del alcohol.
Speaker 1:Posteriormente la familia se mudó a Dallas, texas, donde Richard tuvo que enfrentar varias dificultades en la escuela y problemas legales desde una temprana edad. Richard y su hermana Carolyn se quedaron con su hermana, que ya era adulta, casada, sarah, en Monmouth por unos meses para que así él pudiera terminar el segundo grado en la misma escuela, antes de ir a reunirse con su mamá y Lindbergh en Santo Texas, a 40 millas al oeste de Fort Worth, texas, donde fue que Richard fue a entrar al tercer grado. Después de un año en Santo Richard se mudó con su mamá Lindbergh, su padrastro y su hermana Carolyn al este de Dallas. Esta familia era bien inestable. Al este de Dallas, esta familia era bien inestable. Terminaron mudándose de casa en casa y llegaron a tener 10 direcciones diferentes y, por lo general, para donde se mudaban eran vecindarios que no eran buenos. Y así siguieron.
Speaker 1:Durante los siguientes 12 años Pasaba la mayor parte del tiempo borracho. La situación en la casa era muy tensa y el padrastro era verbalmente abusivo y prácticamente ausente en su vida. Solo cuando él estaba ahí, solamente cuando regresaba de vender seguro. Richard tuvo muchas dificultades en la escuela. Se rehusaba, o sea no quería para nada ponerse los lentes que necesitaba para poder leer. Repitió el octavo grado en JL Long Junior High School, en parte debido a la ansiedad y al miedo a que él le tenía que la gente se le quedara mirando y no quería hablar para nada en la clase.
Speaker 1:En 1952, su hermano mayor, robert, murió en un accidente automovilístico a la edad de 23 años. Estaba nenito, él todavía. Experimentando tanta pérdida en su vida. Teniendo el peor ejemplo, richard agarró el mal hábito de la bebedera y, habiendo comenzado a beber a los 12 años, ya a los 15 años este muchachito se emborrachaba casi todos los días. ¡qué pura? ¿Y la mamá qué pasó? Quién sabe Bueno, la mamá qué pasó? Quién sabe Bueno, la mamá estricta pasaba con un alcohólico. La mamá estricta, con ella, ella era la que no bebía. Exacto, no bebía, pero se casó con un alcohólico. No, no, no, no tiene sentido.
Speaker 1:Su primer arresto fue en 1955, a los 13 años, por allanamiento, y este fue seguido por docenas de otros arrestos por. En los siguientes ocho años pasó la mayor parte de su juventud en los suburbios de Dallas, texas, donde le encantaba meterse en problemas con la ley por beber de más y por estar haciendo alboroto en público. Desde una temprana edad tuvo muchos problemas porque él era un delincuente violento. Durante su tiempo allí él fue arrestado 37 veces por andar borracho, desordenado y por robo Oye, 37 veces. No, ya, esta desordenado. Y por robo. Oye, 37 veces. No, ya, esta parece ser su misión en la vida.
Speaker 1:Debería haber un número de arrestos, ¿verdad? Como dijeran? bueno, ya, cuando tú pasas esto, ahora sí, te quedas, porque ya, para qué Entra y sale, entra y sale, ¿qué número sería? Yo siento que un 10. Pero 10 son muchos, si tú miras también, por eso es demasiado Bueno. 5. ¿y 5? 5. Y 5 es bastante Ok. Si yo mato uno a la primera, ¿está bien? Ah, no, no, no. Si mato a la segunda, ¿está bien? No, no. Estamos hablando de delitos menores, ok, menores Delitos menores, llámense. Ok, estoy vendiendo droidio asesinato. Olvídate, maten a esa gente, metan a la presa.
Speaker 1:En 1960, speck comenzó a trabajar como obrero para la compañía embotelladora de 7-Up en Dallas. En octubre de 1961, con 19 años, conoció a Shirley Annette Malone, de 15 años, en una feria estatal de Texas. Ay, pobre niña. Y tres semanas después, ya, la chica es embarazada. ¡qué, ¡ay.
Speaker 1:Se casaron el 19 de enero de 1962 y al principio de su relación ellos se mudaron con la hermana menor de Richard, carolyn, y el esposo de ella, y la mamá de ellos también vivía ahí porque ya para ese tiempo se había separado del premio que escogió como María Lindbergh, quien ahora vivía en California. Speck dejó de usar el nombre Richard Benjamin Lindbergh cuando se casó y volvió a usar su nombre Richard Benjamin Speck, porque le habían cambiado el apellido. Cuando ella se casó con el borrachón, claro, tenía el apellido del padrastro. Su hija, robbie Lynn, nació el 15 de julio de 1962, mientras él cumplía una equivalente sentencia de 22 días por alteración a la paz, después de una pelea que tuvo mientras estaba borracho en McKinney, texas. Hasta eso se perdió, él Sí, el nacimiento de su hija.
Speaker 1:En julio de 1963, a la edad de 21 años, speck fue sentenciado a tres años en prisión, después de ser condenado por falsificación y por robo, tendría siendo 446 dólares de un compañero de trabajo, y también había robado una tienda de comestibles, cigarrillos, cerveza y 3 dólares en efectivo, que hoy día son 30 dólares. La pobreza imagínate. Pero mira lo que piensan en robar guaro licor. Lo dejaron en libertad condicional en 1965, después de cumplir tan solo 16 meses en la penitenciaría estatal de Texas, en Huntsville, texas. Te digo que tampoco la policía aprende. Te das cuenta, escúchate esto, ajá, solo para volver a la cárcel una semana después. Te digo Por eso te dije no Cinco y va para adentro por buen rato. Joda Fue arrestado nuevamente el 9 de enero de 1965 por atacar a una mujer en el estacionamiento de su edificio de apartamentos con un cuchillo de 17 pulgadas, pero el huyó cuando la mujer gritó.
Speaker 1:La policía llegó unos minutos después y lo arrestaron a pocas cuadras de distancia. Por este ataque, speck fue condenado por agresión agravada con una sentencia de 16 meses, que se ejecutó de manera concurrente con una violación de libertad condicional, y regresó a prisión en Huntsville. ¿por cuánto tiempo? Pero debido a un error, fue liberado solo seis meses después de completar su sentencia de violación, el 2 de julio de 1965. Después de su liberación, speck trabajó por tres meses como conductor para Patterson Meat Company. Tuvo seis accidentes en.
Speaker 1:Por recomendación de su mamá, speck se mudó con una mujer que era divorciada de 29 años, ex luchadora profesional y ahora mesera en su bar favorito, jenny's Lounge. Pero ella necesitaba que él le cuidara a sus tres hijos para ella poder trabajar. Ok, tengo varias preguntas. Qué pasó con la esposa y la hijita? Ah, escucha, ah, es que me voy adelantando porque me quedo en shock. Y la mamá? ¿qué vela tiene en ese entierro esa mujer? Bueno, ella le dio el consejo. Ay no, tú sabes que las madres dan consejo. Ay no, esta madre, dios mío, siguió sumando líos en Texas antes de mudarse a Chicago en 1966 para vivir con su hermana. Ahí, su cuñado le consiguió un trabajo como marinero aprendiz.
Speaker 1:En 1966, malone que es la mamá de la hija, quien se había separado de Speck porque ella le tenía un miedo a él. Ella dice que él se emborrachaba y la obligaba a tener relaciones con él cinco y seis veces al día. Ella pidió el divorcio y se llevó a su hija Amén. Y ese mismo mes Speck apuñaló a un hombre en una pelea con un cuchillo en Ginny's Lounge. Fue acusado de asalto agravado, pero un abogado defensor contratado por su madre redujo el cargo a alteración a la paz. Speck fue multado con 10 dólares, que vienen siendo unos 100 dólares hoy día, pero no pagó la multa y lo metieron preso por tres días. Esta fue la última vez que Speck estuvo bajo custodia policial en Dallas.
Speaker 1:El 5 de marzo de 1966, speck compró una carcachita de carro viejito de 12 años y al día siguiente se va y roba en una tienda. Se llevó 70 cajas de cigarrillos y el colmo es que después se puso a vender los cigarrillos de su baúl del carro en el mismo estacionamiento de la tienda. ¡ay no. Speck abandonó el carro, pero la policía le siguió a la pista y emitió una orden de arresto el 8 de marzo.
Speaker 1:Si lo hubiesen atrapado para ese entonces, habría sido su arresto número 42 en Dallas¿. Ves lo que te digo Ya se pasó, es que es demasiado. Ya se pasó. Sí, ya se pasó, es demasiado, y ¿sabes qué Va incrementando y quedan cosas peores que lo que asumo, que viene a continuación. Entonces evítense eso. Me explico, no tiene sentido.
Speaker 1:En fin, entonces ese hubiese sido su arresto número 42, ¿verdad? Pero no, porque su hermana Carolyn lo llevó a la terminal de autobuses y rumbo a Chicago. Se fue, o sea, él se escabulló de ahí. No lo pudieron coger. Esa familia era bien alcahueta, pero de la mala forma, porque, oye, no me gusta, no, no, no.
Speaker 1:Speck se quedó un par de días con su hermana Martha y su familia en Chicago, pero luego decidió volver al pueblo de su infancia, monmouth, illinois. Al principio se quedó con unos amigos de la familia, pero su hermano Howard, que es carpintero, le consiguió un trabajo lijando paneles de yeso. Todo iba más o menos bien hasta que él se enteró que su ex se había casado otra vez dos días después de divorciarse de él en marzo del 66. Eso no se escucha. Es que estoy aquí moviendo las manos, pero no lo escucha usted. Contexto es que estoy yo aquí haciendo como que ¿y qué le importa? Y qué le importa? Ajá Idiota.
Speaker 1:Se mudó a un hotel en el centro de Monmouth y pasa la mayor parte en las barras de la zona. Y claro, al final de marzo, en las barras perdón, te interrumpo, en la barra viene siendo los bares, los bares, sí, ok, ok. Y claro, al final de marzo, en una de esas noches de juerga en Gulfport Illinois, la policía lo detiene después de que Speck, según dicen, amenazara a un tipo en el baño de una taberna con su cuchillo. Este tipo tiene más movidas que una novela. Este tipo es una bomba de tiempo Absolutamente Prepárate. Prepárate el cafecito, porque esta está fuerte. Ya me lo acabé, te lo acabaste, hago otro Coño.
Speaker 1:El 3 de abril la señora Virgil Harris, con sus 65 años encima, llegó a su casa a la 1 de la mañana y se encontró con un ladrón de seis pies de altura, blanco como la leche, con un cuchillo en la mano. El tipo era fíjate, muy educado, hablaba con un acento sureño bien marcado. Richard la vendó, la ató, abusó de ella, la torturó, saqueó la casa y se llevó los dos dólares, con cincuenta centavos, que ella se había ganado cuidando niños esa noche. Este tipo es un animal No tengo, pero espera que ahí no para la cosa.
Speaker 1:Una semana después, mary Catherine Pierce, una mesera de treinta y dos años que trabajaba en el bar de su cuñado en el centro de Monmouth, desaparece después de salir del bar a las 12 y 20 de la mañana el 9 de abril. Las reportan como desaparecidas el 13 de abril y encuentran su cuerpo ese mismo día en un establo vacío detrás del bar. Murió por un golpe en el abdomen que les reventó el hígado. Parece una película de suspense. Resulta que Speck solía ser el cliente asiduo de Frank's Place y hasta había ayudado a construir el establo donde encontraron el cuerpo de Mary Catherine Pierce. Así que cuando la policía de Monmouth lo vio cobrando su último cheque de carpintero el 15 de abril, lo agarraron para preguntarle, interrogarlo sobre el caso y le dijeron que se quedara en la ciudad para más preguntas más tarde. Pero la sorpresa cuando volvieron al Hotel Christie el 19 de abril para seguir interrogándolo, descubrieron que el tipo ya había huido horas antes, diciendo que solo iba a la lavandería. En su habitación encontraron un radio y joyas de fantasía de la señora Virgil Harris. Ella había reportado estas joyas como robadas, además de cosas robadas en dos robos locales.
Speaker 1:Él huyó, por supuesto, y el 19 de abril de 1966, speck regresó a quedarse en el apartamento de su hermana Martha en el segundo piso, ubicado en el 3966 de la avenida N Avondale en el vecindario de Old Irving Park, en el lado noroeste de Chicago. Martha vivía allí con su esposo, gene Thornton, y sus dos hijas adolescentes. Martha había trabajado como enfermera registrada en pediatría antes de casarse y su esposo Gene trabajaba de noche como cambista de ferrocarril. Speck le contó a ellos una historia, le lloró. Le contó esta historia que, después de no querer ponerse a vender drogas para un sindicato del crimen allí, que si él se podía quedar con ellos y ellos pues mira para que esté vendiendo drogas. Quédate con nosotros, ¿verdad? Gene Thornton, quien había servido en la Marina de los Estados Unidos, pensó que la Marina Mercante de los Estados Unidos podría proporcionar una ocupación adecuada para su cuñado quien estaba desempleado.
Speaker 1:El 25 de abril llevó a Speck a la oficina de la Guardia Costera de los Estados Unidos para solicitar una carta de autorización como marinero aprendiz. La solicitud requería ser tomada las huellas dactilares y fotografiar y tener un examen físico realizado por un médico. Ya, me imagino cuando tomaron esas huellas. Bueno, speck consiguió trabajo de inmediato después de obtener la carta de autorización, uniéndose a la tripulación de 33 miembros de Clarence B Randall de Inland Steel, un barco de carga de mineral de hierro de clase L6SB1, el 30 de abril. El primer viaje de Speck en el Clarence B Randall fue breve porque le dio apendicitis el 3 de mayo y tuvo que ser evacuado en helicóptero por la Guardia Costera de los Estados Unidos en el Hospital St Joseph en Hancock, michigan, en la península de Keweenaw de la península superior de Michigan, donde le practicaron una appendectomía de emergencia. Donde le practicaron una appendectomía de emergencia? Ok, se enfermó. Entendido, ¿verdad? Pero ¿cómo dejaron entrar a este delincuente, a la marina? Bueno, después de ser dado de alta del hospital, speck regresó a quedarse con su hermana Martha y su familia en Chicago para recuperarse.
Speaker 1:El 20 de mayo se reincorporó a la tripulación en la, que estaba en el que sirvió hasta el 14 de junio, hasta que se emborrachó y discutió con uno de los oficiales del barco. Parquearon el barco y le dijeron te me bajas aquí mismo el 15 de junio y pa'l carajo se fue Speck. Speck se quedó en el St Elmo, un albergue barato en el lado este de Chicago, en la esquina de la calle E-99 y la avenida S Ewing. Luego viajó en tren a Hughton, michigan, quedándose en la casa Douglas para visitar a Judy Lackanimi, una asistente de enfermería de 28 años que estaba pasando por un divorcio y a quien él había conocido en el Hospital St Joseph cuando le hicieron la appendectomía. El 27 de junio, después de que Judy le dio 80 dólares para ayudarlo hasta que encontrara trabajo, pues ya el tipo estaba pelado, speck regresó a quedarse con su hermana Martha y su familia en Chicago durante las próximas dos semanas.
Speaker 1:El 30 de junio el cuñado de Speck, gene, lo llevó al local de contratación del National Maritime Union. Este hombre le quería dar trabajo. Le buscaba trabajo por todos lados. Ajá, imagínate si el tipo no estaba haciendo nada. Tenía que hacer algo, pero todo era una cagada. No estaba haciendo nada. Tenía que hacer algo, pero todo era una cagada En 2335 East 100th Street en el barrio Jeffrey Manor de South Deer en Chicago, para que pudiera presentar sus documentos y obtener la tarjeta de marinero, o sea porque, aunque lo sacaron, el discutidor todavía estaba en esa. Este lugar estaba solo a una cuadra de distancia de cinco casas adosadas de ladrillo de dos pisos. De esas casas, tres estaban ocupadas por unas estudiantes de enfermería del South Chicago Community Hospital y enfermeras registradas filipinas de intercambio, en particular Filipinas de intercambio En particular. Ocho de estas enfermeras vivían en la casa adosada más oriental en el 2319 East 100th Street, que estaba a solo 150 pies de la contratación del National Maritime Union.
Speaker 1:El viernes 8 de julio, el cuñado de Speck, gene, lo llevó al salón otra vez para recoger su tarjeta y registrarse para un puesto de barco. Ese día Speck perdió o sea, parece que era como que te lo ganas o no te lo ganas, como una lotería Y él perdió un puesto en el SS Flying Spray, un barco de carga C1A con destino a Vietnam del Sur, y tuvo que regresar al apartamento de su hermana Martha por el fin de semana. Para el lunes 11 de julio, Speck ya se estaba haciendo de más en la casa de su hermana Martha y su familia. Después de hacer sus maletas y que su cuñado lo llevara de nuevo al salón de contratación del NMU para esperar un puesto en el barco, speck se quedó a pasar la noche en la casa de huéspedes llamada Pauline, que queda como a una milla de distancia en el 3028 East de la calle 96 en el barrio Vets Park de South Deer en Chicago, cuando él no tenía trabajo, él solía pasar por el salón de contratación en busca de él. Él seguía yendo a ver si podía embarcarse en algún lado. Ay, dios mío, que él lo agarraba.
Speaker 1:El martes 12 de julio Speck volvió otra vez al salón de contratación. A media tarde le asignaron un puesto en el barco cisterna S Sinclair Great Lakes de Sinclair Oil, que estaba a unos 30 minutos en coche del este de Chicago. Pero cuando llegó allí descubrió que su puesto ya se lo habían dado a otra persona y lo llevaron de vuelta para el salón de contratación del NMU, que en ese momento estaba cerrado. Speck no tenía suficiente dinero para una casa de huéspedes, así que dejó sus maletas a seis cuadras al este en la gasolinera Manor Shell en 9954 South Torrance Avenue y durmió en una casa que estaba sin terminar, justo al lado de la casa East 103rd Street de la calle 103.
Speaker 1:Y bueno, el miércoles 13 de julio Speck agarró sus cosas y se presentó otra vez, una vez más, al salón de contratación. Estaba enojado porque lo mandaron a un trabajo que no existía y charló unos 30 minutos en el auto con su hermana Marta y su esposo Gene, quienes habían bajado a visitarlo a ver cómo estaba, cómo le iba la cosa. A las 9 de la mañana, ellos estacionaron su carro en la calle East 100th Street, cerca de la escuela primaria Luella, justo al frente de las casitas donde vivían las enfermeras. A las 10 y media de la mañana, harto ya de esperar en el salón de contratación, solo tenía 25 dólares que le había dado su hermana se fue caminando una milla y media al este por esa misma calle de la calle 100, hasta llegar a Shipyard Inn, en la esquina de la calle 101 y la avenida N. Ese lugar era una casa de huéspedes en el lado este de Chicago. Yo sé que hay muchas direcciones aquí, pero es por algún motivo Exacto, como mucha especificación.
Speaker 1:Speck pasó el resto del día bebiendo en las barras del área antes de atacar a Ella May Hopper, con un cuchillo en mano. Ella era una mujer de 53 años que había pasado el día también bebiendo en las mismas tabernas y él como que la siguió. Speck la llevó a su habitación en el Shipyard Inn, abusó de ella y les robó su pistola. ¿cómo, cómo dijiste? ¿Les robó? Les robó una pistola? Ah, ella tenía una pistola, una pistola. Ok, él se las robó. Ok, ella había pedido esta pistola por correo. Pero hoy día uno ordena todo por correo. Bueno, luego se fue. Se vistió todo de negro, armado con una navaja y la pistola que le robó a Ella May.
Speaker 1:Después de haber cenado en Case Pilot House, speck regresó a beber en la taberna del Chipper. No tenía trabajo, pero tenía plata para beber y para comer. Se gastó los 25 dólares. Ya, hasta las 10 y 20 estuvo ahí Y después caminó una milla y media al oeste por la calle East 100th Street hasta llegar a las casas ubicadas en el 2319 de la calle 100 en el barrio Jeffrey Manor de Chicago. Esta casa, precisamente, era una de las casas que funcionaba como un dormitorio para estos estudiantes de enfermería.
Speaker 1:A las 11 de la noche, speck se metió por la ventana de la casa y se dirigió hacia los dormitorios. Y se dirigió hacia los dormitorios, tocó primero la puerta de la estudiante de intercambio filipina Corazón Amurao, de 23 años, y a punta de pistola la llevó junto con sus compañeras de intercambio de Filipinas, melita Gargulo, de 23 años, y Valentina Pasión, también de 23 años. Las llevó a la habitación del lado donde estaban durmiendo las estudiantes estadounidenses Patricia Matusik, de 20 años, pamela Wilkening, de 20 años también, y Nina Jo Schmalley, de 24 años. La amarró a las seis de las muñecas y le puso las manos detrás de las espaldas con unas tiras de sábana que él había cortado.
Speaker 1:En medio de esta carnicería que es lo que pasó aquí? llegaron a la casa otras dos enfermeras estudiantes que vivían también en el dormitorio. Primero llegó Suzanne Farris, de 21 años. Aquí en Speck apuñaleó hasta la muerte en el pasillo de arriba mientras ella caminaba hacia su habitación. No la dejó ni llegar. La segunda fue Mary Ann Jordan, de 20 años, a quien Speck también apuñaló hasta la muerte al entrar a su dormitorio, pero mientras Speck tenía la espalda volteada, corazón amurado, se escondió debajo de una cama en el cuarto.
Speaker 1:Y la última de estas llegadas posteriores fue Gloria Jean Davy, de 22 años, a quien su novio dejó en la casa esa noche. Y ella fue la única de las mujeres de la que Richard Speck abusó sexualmente antes de estrangularla. Probablemente, el que las otras muchachas llegaron tarde pudo haber sido que Speck perdió la cuenta de cuántas mujeres había amarrado Y se le perdió corazón. O quizás él sabía que eran ocho mujeres que vivían en la casa. Pero lo que él no sabía es que una novena mujer estaba pasando la noche en la casa y se olvidó de corazón Corazón. Se quedó escondida bajo la cama hasta las seis de la mañana para asegurarse de que ya no estuviese en la casa, horas después de que Speck hubiera terminado, esa furia que se desató en esa casa. Cómo fue eso? Vas a contarme eso? No, no, lo voy a contar. Corazón salió de su escondite hacia la ventana más cercana, donde empezó a gritar están todas muertas, mis amigas, están todas muertas, soy la única que está viva. Y continuó gritando hasta que llegó la policía. Speck nuevamente huyó de la escena.
Speaker 1:Dos días después de los asesinatos, speck fue identificado por un vagabundo llamado Claude Lunsford. Speck, lunsford y otro hombre habían estado bebiendo la noche del 15 de julio, sentado en el escape de incendio del Star Hotel. El 16 de julio, lunsford reconoció un retrato del asesino de las mujeres que apareció en el periódico de la tarde y llamó a la policía a las 9 y media de la noche, después de encontrar a Speck en su habitación en el Star Hotel. Pero cuando ellos llamaron la policía, simplemente no respondió a esta llamada Y había registro de que sí esa llamada se hizo. Speck luego intentó suicidarse cortándose las muñecas y el recepcionista del Star Hotel llamó a emergencia alrededor de la medianoche. Él fue llevado al hospital del condado de Cook a las dos y media de la mañana el 17 de julio En el hospital Speck fue reconocido por el doctor Leroy Smith, un médico quirúrgico de 25 años quien había leído sobre un tatuaje que tenía Speck Born to Raise Hell, nacido para causar caos.
Speaker 1:Prácticamente, también él había leído un artículo del periódico. Llamaron a la policía y ahí, finalmente arrestaron a Speck. Speck fue llevado a juicio por los asesinatos después de que un panel de psiquiatras, elegidos tanto por su defensa como por su acusación, lo consideraran de que él sí era competente para enfrentarse al juicio. La Fiscalía de Chicago, encabezada por William Martin y sus asistentes, trató a Murau con mucho cuidado desde el principio, porque tenían miedo de que ella tuviera una reacción de pánico que pudiera impedirle que ella testificara en el juicio de Speck, que comenzó el 3 de abril de 1967 en Peoria, al sur del estado. Sin embargo, nada de esto sucedió, porque esta mujer de San Luis Batangas, en Filipinas, era todo lo contrario a frágil. Una preocupación mayor era que ella fuese a vender su historia. Revistas como Life y Saturday Evening Post le hicieron ofertas sustanciales y en las Filipinas también había intentado hacerle ofertas. La tentación debió ser fuerte, pero ella fue más fuerte, o dejar claro que el recuerdo de mis queridas colegas, es de tal carácter que no quiero que se manche por aceptar dinero o beneficio personal. Qué bueno, qué carácter de ella. Ella sí recibió los $10,000 de recompensa que el Hospital Comunitario de South Chicago había ofrecido por resolver el caso.
Speaker 1:Corazón testificó en el juicio y en un momento dramático, cuando le preguntaron si el hombre que había asesinado a sus compañeras se encontraba en la corte, corazón se paró y caminó hacia donde Richard Speck, justo al frente de él, señalándolo, casi tocándole la nariz, y dijo este es el hombre Desgraciado. Corazón, quien fue la única superviviente del encuentro, dijo más tarde, y cito las chicas estadounidenses nos dijeron que más o menos teníamos que confiar en él. Tal vez, si estábamos más tranquilas y calladas, él también lo estaría. Él nos ha estado hablando a todas y parece lo suficientemente tranquilo, y eso es una buena seña. Ay, pobrecita. Pero en lugar de eso, speck las llevó una por una afuera de la habitación y luego apuñaleó y estranguló a cada una de las mujeres hasta llegar a la muerte. Corazón también dijo que ninguna de sus amigas gritó mientras él las llevaba a la habitación, pero más tarde escuchó sus llantos amortiguados.
Speaker 1:El juicio, te imaginarás? este fue el primer juicio de alguien que había asesinado en masa. Fue una sensación nacional. Esta fue una de las primeras veces en la historia estadounidense del siglo XX que alguien había matado a tantas personas al azar. La cosa se pintaba bastante fea para Speck, claro. Aparte del testimonio de corazón, las huellas dastilares también coincidían con las de Speck Claro, si fue él.
Speaker 1:El juicio, que fue el centro de atención, duró menos de dos semanas y, tras la deliberación de casi una hora, fueron 45 minutos. El 15 de abril el jurado lo declaró culpable y dijeron que debería recibir la pena capital. Esto se redujo a cadena perpetua. En 1971, cuando la Corte Suprema dictaminó que las personas que estaban opuestas a la pena de muerte fueron excluidas inconstitucionalmente del jurado, al no ser escogidas por el jurado, las personas que estaban en contra de la pena de muerte las excluyeron. No pudieron ser parte del jurado porque ellos querían darle la pena de muerte. Eso no se puede hacer, ¿no? Les redujeron esa pena? No puede ser.
Speaker 1:En junio, un juez confirmó esto y sentenció a Speck a la silla eléctrica. Cuando los medios hablaban del juicio, a menudo tachaban a Speck como un asesino en masa Y aunque hoy usamos ese término sin pensarlo por lo común, que es lamentablemente, en los años 60, llamar a alguien así era algo novedoso, claro. El 29 de junio de 1972, la Corte Suprema de los Estados Unidos, en el caso Furman v Georgia, declaró la pena de muerte inconstitucional, lo que llevó a una nueva sentencia para Speck. Ya no le podían dar la pena de muerte y en noviembre de ese año le dieron una pena nueva de entre 40 y 1.200 años prisión Para ser cumplida en ocho condenas consecutivas. Y hasta luego se redujo a entre 100 y 300 años. Yo sé que esos son tus favoritos. Sí, 1.200 años en prisión, pero ¿sabes, hablamos de esto. Son técnicas. Sí, pero para mí es tan absurdo. Cumplió su condena en el Centro Correccional de Stateville, en Crest Hill, illinois. Mientras estuvo preso, speck intentó sin éxito ser liberado bajo palabra al menos siete veces. ¡qué carifresco.
Speaker 1:El horror de los asesinatos de Speck conmocionó y capturó la imaginación de toda una generación y ha sido narrado en innumerables películas, episodios de televisión y libros En las décadas posteriores a los asesinatos de Speck, que a menudo es referido como la masacre en Chicago. Él solo concedió una entrevista a los asesinatos de Speck, que a menudo es referido como la masacre en Chicago. Él solo concedió una entrevista a los medios cuando habló con un columnista del Chicago Tribune en 1978. En esta entrevista él admitió haber estado bajo los efectos de las drogas y el alcohol y también afirmó haber tenido un cómplice a quien Speck asesinó supuestamente por tener miedo a ser delatado. Sin embargo, nunca se encontró prueba alguna de asistencia de dicho cómplice.
Speaker 1:Para muchos, en ese momento, esta masacre fue vista como el final de una era de inocencia, cuando nunca se asumía que alguien mataría víctimas indefensas sin una motivación clara. Por supuesto, solo dos años después, charles Manson pondría fin a la década del amor que es la que se le conoce a los 60, para siempre. A lo largo de su tiempo en prisión, regularmente lo atrapaban con drogas y aguardiente En la cárcel. Oye, te voy a decir una cosa Es el colmo, este tipo En la cárcel, reciye, te voy a decir una cosa, es el colmo, este tipo En la cárcel recibió el apodo de Birdman porque mantenía un par de gorriones que habían volado a su celda.
Speaker 1:Un video extraño de Speck en mayo de 1988 fue lanzado al público por un abogado anónimo. En ese video tan asqueroso se puede ver a Speck mostrando dinero, usando pantaletas de seda y con pecho como una mujer crecidos. Y todo Porque, mientras él estaba en la cárcel, estuvo usando tratamientos hormonales de contrabando para su transición de sexo. No se sabe, en realidad, si fue él quien decidió tomarse estos medicamentos o si fue obligado por los otros presos, pero él se ve con sus pechos, así al aire, así al aire. Y entonces está sentado al lado de otro preso y le realiza un acto oral al otro preso Y en las mismas los dos consumían cocaína, ahí mismo en la cárcel. Qué es esto? No es una. ¿cómo se llama? Todo estaba tan Algarete, algarete, ajá, es la palabra. Qué locura.
Speaker 1:En un momento un prisionero detrás de la cámara, le preguntó a Asper por qué él mató a los ocho estudiantes de enfermería, a lo que él simplemente respondió no era su noche y se rió. También comentó que si supieran lo divertido que le estaba pasándosela en la cárcel, lo dejarían libre. Dos críticas más fueron dirigidas contra el Departamento de Correcciones de Illinois, aproximadamente en el momento en que se hizo público el video de Speck, que los guardias de seguridad de prisión tenían relaciones sexuales con reclusas en una prisión de mujeres y que un líder de una pandilla de Chicago dirigía una red de distribución de drogas mientras era recluso en el sistema penitenciario del Estado. Eso se sabe? Sí, claro, eso ocurre. No sé cómo se dan cuenta en realidad, no sé cómo la gente lo hace porque si uno mira tú cuando vas a la cárcel, tú no puedes ni tocar a nadie. Así es, entonces ¿cómo pasa?
Speaker 1:La oficina del fiscal general ha estado investigando los tres problemas, pero la investigación aún no está completa y los funcionarios no han comentado nada al respecto. Comenzando poco después de que se emitieran los videos y continuando hasta el otoño, el Comité Judicial de la Cámara de Representantes celebró una serie de audiencias sobre temas correccionales, sin centrarse específicamente en el video de Speck. Esta investigación también continúa, pero se han realizado algunos cambios en el sistema correccional como resultado de las audiencias. Richard Speck murió el 5 de diciembre de 1991 a causa de un ataque al corazón en un hospital cercano en Joliet, un día antes de su cumpleaños número 50. Supuestamente su cuerpo no fue reclamado, pero alguien tuvo que haberlo hecho, porque él fue cremado y sus cenizas fueron esparcidas en un lugar no revelado. Las víctimas fueron Patricia Muzek, nina Jo Schmally, pamela Wilkning, suzanne Ferris, marianne Jordan, merlita Gargulo, valentina Pasión, gloria Davey, y la única superviviente de esto fue Corazón Amorado. Todas ellas estaban en sus 20 años y les fue arrebatado un futuro prometedor como cuidadores y profesionales de salud. Pasión y orgullo.
Speaker 1:Eran estudiantes de intercambio de Filipinas y sus cuerpos fueron repatriados después de una misa en su honor en Chicago. Después del juicio, corazón Amurado regresó a Filipinas y trabajó como enfermera en el Hospital de Universidad del Extremo Oriente en Manila. Se casó con un abogado, alberto Tienza, y en 1973 regresaron a los Estados Unidos, donde ella trabajó en el Hospital de la Universidad de Georgetown en Washington DC. Tuvieron dos hijos y seis nietos y más tarde se mudaron 20 millas al Seward Woodbridge en Virginia. Tarde se mudaron 20 millas al Seward Bridge en Virginia.
Speaker 1:Amurao, que ahora tiene casi 80 años y está jubilada, ha mantenido su política original de mantener a los medios de comunicación a distancia. Ella no concede entrevistas. Sus amigos y familiares dicen que de vez en cuando tiene pesadillas sobre el violento episodio de Speck en el verano de 1966. De lo contrario, ella lleva una vida normal y feliz, se ríe fácilmente y a veces visita Las Vegas para jugar al póker de baja apuesta. Amurado es simplemente un ejemplo brillante de corazón. Ella, su nombre es, ella, sí, pura alma y integridad. Wow, entonces, mi gente.
Speaker 1:Esto fue todo sobre Richard Speck. Una historia que nos hace ver lo loco que puede ser el mundo y cómo un acto puede sacudir a toda una comunidad. De verdad, qué impresionante. Este caso Es un recordatorio de que a veces la vida real puede ser más aterradora que cualquier película de miedo. Así es, speck no solo dejó una cicatriz en las vidas de las víctimas y sus familias, sino que también nos dejó pensando en la maldad que existe y cómo la sociedad lidia con ella.
Speaker 1:Una maldad sin sentido. Y ves lo que te digo todo lo que se hubiese podido evitar, porque van en eso, van escalando, empieza con ofensas menores y van borrachándose Lo que se hubiese evitado, porque eso también, obviamente, eso demanda activos del Estado, gastos extra. Sí, ya, todo lo que consume dinero, nadie lo quiere hacer, claro. Entonces, ¿para qué estar en ese correteo? como quien dice de este tipo que estaba en transalias, o sea, él jugó con el sistema. Así, este tipo que estaba entrasado, o sea, él jugó con el sistema, así es. Y mira lo que terminó haciendo. Una desgracia, una desgracia. Sí, no quise enfocarme así en las muertes. Sí, claro, el detalle tan grueso donde tiene que ser. Y bueno, pues, gracias a Dios, se murió el tipo.
Speaker 1:Nos vamos que se acabó la parranda aquí, se acabó, se acabó ya. Parranda aquí Se acabó, se acabó ya. Hasta aquí llegamos hoy. Si se quieren comunicar con nosotras, háganlos. Amigasensangre at gmailcom. Amigas en Sangre Podcast Fans on Facebook, gmail, perdón, instagram, en TikTok, en todos lados. Ya, donde sea, nos vemos la próxima Chau chau. Amigas en Sangre, amigas en Sangre, bye, bye.